下载APP下载APP
    下载潮新闻客户端二维码扫描二维码
    下载潮新闻客户端
    读报

    部分机票价格下降超60% “五一”前错峰出游优惠多

    央视财经 2025-04-20 00:02全网传播量342.7万
    00:00
    00:00
    01"五一" holiday approaches, airfare from Hangzhou to multiple domestic destinations drops, with the largest decrease exceeding 60%, making it a good time for off-peak travel.
    02Ahead of the "May Day" holiday, the lowest airfares from Hangzhou to various domestic destinations are generally around 20% of the original price. For example, a one-way ticket to Beijing costs less than 500 yuan, and to Guangzhou, including taxes, is around 500 yuan.
    03Airfares departing from Hangzhou have fallen by more than 60%. Industry insiders point out that this is the best period for off-peak business travel, as business travel demand remains stable and airlines have increased capacity. As the "May Day" holiday approaches, airfares will rise significantly.
    04As the "May Day" holiday nears, ticket prices will increase notably. By April 27th, popular tourist destinations such as Changsha and Chongqing have already seen a significant increase in occupancy rates. Travelers planning to visit are advised to book tickets in advance.
    以上内容由传播大模型和DeepSeek生成,仅供参考

    在浙江杭州,记者查询发现,在“五一”假期前,杭州出发的多条国内航线机票价格下降,最高降幅超过60%,适宜错峰出游。

    记者查询某网络购票平台发现,“五一”假期前,杭州飞往国内多地的最低机票价格普遍在原票价的2折左右,飞往北京的机票总价单程不到500元;飞往广州的单程含税费后的最低价格,也在500元上下。

    据了解,杭州出发多地的机票价格降幅超过了60%。业内人士分析指出,目前为春季错峰出行最佳时段,商务出行需求相对平缓,加之航司运力集中投放,多方因素叠加致使价格相对较为优惠。随着“五一”假期临近,机票价格将明显回升。

    某航空公司地面服务部工作人员 邵兰茜:4月30日、5月1日是出行高峰期,浙江地区受中小学春假叠加影响,杭州出发4月27日起票价回升明显。“五一”假期长沙、重庆等热门旅游目的地目前上座率已有四成,想去游玩的旅客建议提前购票。

    回到顶部